Prevod od "a vás to" do Srpski

Prevodi:

da ti je

Kako koristiti "a vás to" u rečenicama:

A vás to muselo zasáhnout nejvíc.
Znam da ti je sigurno teško.
Unikla vám a vás to mrzí.
Pobegla ti je i sad se loše oseæaš.
A vás to štve a hlodá vám v hlavě "Co mi to kurva ušlo?"
I ti pocnes da pizdis pitajuci se "Cekaj, sta sam upravo propustio?"
A vás to nebude stát ani dolar, pokud zde ubytujete zahraničního žáka.
Za vas je besplatno ako primite stranoga uèenika.
Vysvětlili vám celou přírodu a vás to nebaví.
Imate prirodu da vam sve objasni, a vama dosadno.
Vysvětlili vám celý vaše tělo a vás to nebaví.
Imate živo telo da vam sve objasni, a vama dosadno,
Vysvětlili vám vesmír a a vás to nebaví.
Imate univerzum da vam sve objasni, a vama je i to dosadno.
Vyhráváme častěji než vy a vás to žere.
Ej, pederi! - Ako imamo više trofeja od vas ne znaèi da se morate napadati.
Lidé jsou mrtví a vás to pořád nezajímá.
Ljudi su mrtvi i vi još ne brinete.
A vás to zaráží, když zvážíte, jak ty texty vznikly?
Zar zaista mislite o tim neslaganjima kada razmislite o vremenu u kojem su ti dokumenti nastali?
Chápu, probudila jsem vás a vás to netěší, no, aspoň byste mohl být slušný!
Probudila sam vas i niste baš zadovoljni, ali ipak možete biti uljudni!
Můžete se ocitnout v situaci, kdy vybuchne bomba a vás to zasáhne.
Mogao bi doæi u situaciju gdje nešto eksplodira i pogodi te.
Ale my tu stojíme, živí a zdraví, a vás to zřejmě vůbec nepřekvapuje.
Ali mi smo ovdje živi i zdravi, a ti baš i nisi iznenaðen što nas vidiš.
Právě jsme vyoperovali játra a střeva z těla malýho kluka, mrtvýho malýho kluka a vás to vůbec nebere.
Upravo smo uzeli jetru i creva od malog deteta... mrtvog klinca... a tebe nije briga.
A vás to zničehonic znovu táhne k obraně království?
A vas je odjednom ponovo privukla odbrana kraljevstva?
A vesmír byl na své nejvyšší úrovni entropie, což bylo...fascinující a vás to ale vůbec nezajímá.
Svemir je bio na najveæem stupnju entropije. Zadivljujuæe, ali to te ne zanima...
Já vyhrávám, a vás to sere. Protože, se mě tak nemůžete zbavit.
Ja pobedjujem i to vas izludjuje jer postaje nemoguce da me se otarasite.
Možná, že vám to vaše matky řekly, když vám bylo sedmnáct, a vás to velmi překvapilo.
Možda su... slatkim devojèicama govorile majke u 17 godina i bile su veoma iznenaðene.
Jen říkám, že ten chlap ukradl všechno lidem, kteří tu pracují a vás to nezajímá.
krade od svakoga u zgradi, ali ako ne vam je stalo.
Omluvil bych se za své analytické přepadení, ale vím, že se brzy budu opět omlouvat a vás to nakonec unaví, tak musím zvážit to, že budu omluvy používat jen zřídka.
Izvinio bih se što sam vas onako zaskoèio s analizom ali znam da æu se uskoro opet izviniti i to æe vam dosaditi. Pa sam odluèio da budem štedljiv s izvinjenjima.
Zvýšil cenu a vás to naštvalo?
Je li povisio cijenu i razljutio vas?
A vás to straší, pane Coulsone?
I to te progoni, g. Kolsone?
Před třemi dny se Toby překlikl a vás to stálo půl milionu.
Pre tri dana Tobi je stisnuo pogrešno dugme na kompjuteru i ta greška te je koštala 500.000 dolara?
Dávám vám klíčový důkaz a vás to nezajímá?
Dajem vam kljuèni dokaz, a vi niste zainteresirani?
Jak to, že zemřela provrtaná kulkami a vás to ani neškráblo.
Kako to da je ona sva izrešetana, a ti bez 1 ogrebotine?
12 mrtvol vyplavených na pláž a vás to večer nezastaví?
12 leševa na plaži i to ti nije dovoljno za noæne more? -Šta da kažem?
Motor ve vašem mozku se nastartuje - a vás to za tou osobou žene.
Motor u Vašem mozgu se pali i Vi želite tu osobu.
0.60765719413757s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?